Steffan Gabriel

Ord Wikipedia
«Igl ver sulaz da pievel guivan»

Steffan Gabriel[1] (* enturn l'onn 1570 a Ftan; † 6 d'october 1638 a Glion) era in plevon refurmà svizzer.

Biografia[modifitgar | modifitgar il code]

Steffan Gabriel è naschí enturn l'onn 1570 a Ftan en Engiadina bassa. Suenter 1590 sa chatta el a Turitg per il studi. L' onn 1593 vegn el recepi en la sinoda retica e surpiglia la plaiv da Flem. Là emprenda el sursilvan, e marida la giuvna Maria Cangina. L' onn 1599 eis el lu daventà reverenda a Glion.

Steffan Gabriel sefetschenta era sco poet e translatur.

Duront ils onns digls scumbigls ha el scrit in cudesch da ductrina per ses figls e per ils "affons spirituals" da Glion e Flem. L' onn 1611 ha el lu laschà stampar quel cudesch.

Pervia da sia partizipaziun activa alla dretgira nauscha da Tusaun l' onn 1618, sco era als scumbigls grischuns ha el stui fugir cun sia famiglia da Glion e la Foppa a Turitg.

Davent da l' onn 1626 è Gabriel danovamain reverenda e decan da la baselgia en la Lia grischa.

El habita a Glion e mora là l’onn 1638.

Ovras[modifitgar | modifitgar il code]

  • Ilg Ver Sulaz da pievel giuvan (Basilea 1611)
  • Storgae Salicae. Id est epistola in qua pater orthodoxus filium papistam in veritatis viam reducere conatur (Genevae 1617)
  • Ünna Stadera Da Psar qual seic la vera Caridenscha (1625)
  • Ün cuort Catechismus. Par queus chi nu saun scrittüre (Turitg 1625)
  • Christliche Valetpredigt des Ehrwürdigen und Wohlgelehrten Herren Stephani Gabrielis gewessner Pfarrers zu Altstetten Zürcher Gebiets. Gehalten den 16. Februarij 1626 (Turitg 1627)
  • Antidotum Oder Widerlegung einer Schmach-Schrift, so wieder die Evangelische Wahrheit und dero Lehrer, von den Capucineren in Graw-Pündten ausgesprengt worden. Den Gläubigen daselbst zuir Nachrichtung und Trost gestellet. Im Jahr Christi 1627

Funtauna[modifitgar | modifitgar il code]

  • Deplazes, G., Funtaunas, Istorgia da la litteratura rumantscha per scola e pievel, Lia Rumantscha, Tom 1, Cuira, 1993

Notas-pe[modifitgar | modifitgar il code]

  1. Il num cumpara era sco Stefan Gabriel u, en context rumantsch, sco Stiafen Gabriel.

Colliaziuns[modifitgar | modifitgar il code]

Steffan Gabriel en il Lexicon istoric retic