Datoteca:BhagavadGita-19th-century-Illustrated-Sanskrit-Chapter 1.20.21.jpg

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Ord Wikipedia

Datoteca originala(1.416 × 857 pixels, grondezza da datoteca: 483 KB, tip da MIME: image/jpeg)

Resumaziun

Autur
Künstler/-in unbekanntUnknown artist
Descripziun
English: This folio samples a part of verse 20, and the beginning of verse 21 from the opening chapter of the Bhagavad Gita, which is on the topic of Arjuna's distress.

प्रवृत्ते शस्त्रसम्पाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः ॥ २० ॥

Then, beholding the sons of Dhritarâshtra standing arrayed, and flight of missiles about to begin, ... the son of Pându, took up his bow,

हृषीकेशं तदा वाक्यमिदमाह महीपते । अर्जुन उवाच । ... ॥ २१ ॥

And spoke this word to Hrishîkesha, O Lord of Earth. Arjuna said:

Data 1824
date QS:P571,+1824-00-00T00:00:00Z/9
Technik illustrated manuscript
institution QS:P195,Q23308
Inventarnummer
Or. 13758, Folio 12r
Provenienz donated by Sir Monier Monier-Williams, Boden Professor of Sanskrit, Oxford University
Inschriften
  1. वृत्तेशमसंपते ... vr̥tte śastrasampate ... Episode of Distress
  2. धनुरुद्यम्य पाण्डव ... dhanurudyamya pāṇḍavaḥ ... The son of Pandu (Arjuna) picked up the bow
  3. हृषीकेशंतदावा ... hṛiṣhīkeśhaṁ tadā vā- ... and spoke to Lord Krishna, these
  4. क्यमिदमाही ... -kyam idam āha mahī- ... very words, my great
  5. पटे ॥ अर्जुनउवाच ... -pate ॥ arjuna uvācha .... King. Arjuna said:
English: Note: In pravritte (प्रवृत्ते), the pra- prefix (प्र) is deliberately omitted.
Bemerkungen
English: From Bhagavad Gita (Sanskrit), composed as a dialogue between the narrator (Sanjaya) and the blind King, Dhritarashtra.
Referenzen https://www.bl.uk/collection-items/bhagavad-gita-or-13758
Herkunft/Fotograf https://www.bl.uk/britishlibrary/~/media/bl/global/dst%20discovering%20sacred%20texts/collection%20items/bhagavad-gita-19th-century-or_13758_f012r.jpg

Licenza

Dies ist eine originalgetreue fotografische Reproduktion eines zweidimensionalen Kunstwerks. Das Kunstwerk an sich ist aus dem folgenden Grund gemeinfrei:
Public domain

Dieses Werk ist gemeinfrei, weil seine urheberrechtliche Schutzfrist abgelaufen ist.
Dies gilt für das Herkunftsland des Werks und alle weiteren Staaten mit einer gesetzlichen Schutzfrist von 70 oder weniger Jahren nach dem Tod des Urhebers.


Parallel zu dieser Lizenz muss auch ein Lizenzbaustein für die United States public domain gesetzt werden, um anzuzeigen, dass dieses Werk auch in den Vereinigten Staaten gemeinfrei ist. Beachte bitte auch, dass einige wenige Länder eine Schutzfrist von mehr als 70 Jahren haben: in Mexiko sind es 100 Jahre, 95 in Jamaika, 80 in Kolumbien; Guatemala und Samoa haben jeweils 75 Jahre, Werke aus der Sowjetunion haben 74 Jahre Schutzfrist für bestimmte Autoren. Diese Datei ist eventuell nicht gemeinfrei in den genannten Ländern, die darüber hinaus nicht den Schutzfristenvergleich anwenden. Die Honduras hat eine allgemeine Schutzfrist von 75 Jahren, aber in diesem Land wird der Schutzfristenvergleich angewandt.

Nach offizieller Ansicht der Wikimedia Foundation sind originalgetreue Reproduktionen zweidimensionaler gemeinfreier Werke gemeinfrei. Diese fotografische Reproduktion wird daher auch als gemeinfrei in den Vereinigten Staaten angesehen. Die Verwendung dieser Werke kann in anderen Rechtssystemen verboten oder nur eingeschränkt erlaubt sein. Zu Details siehe Reuse of PD-Art photographs.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.
A 19th-century illustrated Sanskrit manuscript from the Bhagavad Gita, composed about 400 BCE – 200 BCE.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv tudestg

MIME-Typ tudestg

image/jpeg

Prüfsumme tudestg

9696f70f998ffaf38a1a89602f773046befabaa2

Bestimmungsmethode tudestg: SHA-1 tudestg

Dateigröße tudestg

494.468 Byte

Höhe tudestg

857 Pixel

Breite tudestg

1.416 Pixel

Istorgia da las versiuns

Clicca sin ina data/temps per vesair la versiun da lura.

data/tempMaletg da previstadimensiunsUtilisadercommentari
actual22:41, 9. oct 2020Maletg da prevista per la versiun dals 9. october 2020 las 22:41 uras1.416 × 857 (483 KB)Fowler&fowlerUploaded a work by Unknown artists; donated by Sir M. Monier-Williams, Boden Professor of Sanskrit, Oxford University from [https://www.bl.uk/collection-items/bhagavad-gita-or-13758 British Library 19th century manuscript of Bhagawad Gita in Sanskrit] with UploadWizard

La suandanta pagina è colliada cun questa datoteca:

Diever da datoteca global

Die nachfolgenden anderen Wikis verwenden diese Datei:

Weitere globale Verwendungen dieser Datei anschauen.

Metadata